Корней Иванович Чуковский (настоящее его имя - Николай Васильевич Корнейчуков – теперь уже никто не помнит, настолько литературный псевдоним прилип к автору) – личность огромного масштаба. Ему удалось завоевать огромную читательскую аудиторию «от двух до бесконечности». Только перечисление его литературных профессий займет немало места: он поэт, прозаик, критик, литературовед, историк литературы, исследователь детской психологии, мемуарист, переводчик и теоретик перевода, составитель блестящих сборников, один из основоположников советской детской литературы. Кроме того, он – доктор филологических наук, почетный Доктор Оксфордского университета.
С 1901 года он стал печататься в газете «Одесские новости», писал, главным образом, о выставках картин и о книгах, делал переводы с английского. Из своей длинной фамилии «Корнейчуков» он придумал литературный псевдоним «Корней Чуковский». Этот псевдоним впоследствии он сделал своим именем и передал по наследству своим детям. С 1905 года Чуковский жил в Петербурге, занимался журналистикой.
В 1916 году Максим Горький задумал открыть при издательстве «Парус» детский отдел и привлёк Чуковского. В том же году вышла первая книга К. Чуковского для детей – сказка в стихах «Крокодил». Эту сказочную историю Корней Иванович сочинил для своего заболевшего сына Коли. Такое не раз бывало в литературе для детей: сказка, придуманная для своего ребенка, становилась затем литературным произведением. Следом за «Крокодилом» появились другие сказки: «Мойдодыр», «Тараканище», «Муха-Цокотуха», «Телефон», «Доктор Айболит», «Бармалей», «Путаница».
Сказочная повесть «Доктор Айболит», написанная на основе сказок английского писателя Гью Лофтинга совершенно затмила текст оригинала. Благодаря Чуковскому – переводчику, Чуковскому – редактору мы узнали книги Д. Дефо, М. Твена, Э. Распэ, Р. Киплинга и других классиков.